Dpto. de Estudios Griegos y Latinos

Jefe del departamento: Andrés Galera Gómez

Mar, 10-06-2014; 00:00
Sede CCHS
Conferencia-Seminario: "Evangelización, Conversión y Ortodoxia: la política religiosa de Constantinopla en época meso-bizantina"

Por Óscar Prieto Domínguez (Univ. Salamanca)

Sala Julián Ribera 1C

Organiza: G.I. Estudios Bizantinos y Neogriegos (ILC, CCHS-CSIC)

Jue, 29-05-2014; 00:00 hasta Sáb, 31-05-2014; 00:00
Otras sedes
I Encuentro de Estudios Filológicos del CSIC. Análisis de textos: nuevos soportes, nuevas metodologías, nuevas perspectivas
Lugar: Escuela de Estudios Árabes del CSIC.
Jue, 24-04-2014; 00:00 hasta Sáb, 26-04-2014; 00:00
Otras sedes
Jornadas Científicas en el 400 Aniversario de la Muerte de el Greco (1541-1614): "Raíces Bizantinas y Modernidad Occidental en Doménikos Theotocópoulos"

Director de las Jornadas: Miguel Cortés Arrese (miguel.cortes [at] uclm.es)
Secretario: José M. Floristán (floris [at] filol.ucm.es)

Lun, 31-03-2014; 00:00 hasta Vie, 04-04-2014; 00:00
Sede CCHS
Curso de postgrado "La Modernidad de la Antigüedad (II): Recepción y reelaboración del legado grecolatino"
Director: José Manuel Cañas Reíllo (ILC, CCHS-CSIC)
Secretaría: Sara Macías Otero y Álvaro García (ILC, CCHS-CSIC)
 
El ILC pone en marcha un nuevo recurso digital sobre papiros griegos antiguos: Callimachus
El Grupo de Lingüística Griega (dentro del Instituto de Lengua y Literatura del Mediterráneo y Oriente Próximo del CSIC) acaba de abrir un nuevo recurso online para el estudio de papiros griegos y latinos (y papiros coptos que contienen palabras griegas), denominado  Callimachus. A día de hoy contiene información de los papiros documentales recopilados por los socios del proyecto Papyri.info (unos 56.000 papriros y ostraka). Pronto también incluirá papiros literarios.
Portada del libro
Álvaro García Marín publica el libro Historias del vampiro griego en la colección "Nueva Roma" del CSIC dirigida "ad honorem" por Pedro Bádenas de la Peña (ILC, CCHS-CSIC) y Ana Gómez Rabal (CSIC).
Los fondos europeos de recuperación llegan a la investigación en Humanidades: tres proyectos del ILC financiados en la convocatoria de Transición ecológica y digital.
Tres proyectos liderados por investigadores del Instituto de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Próximo del CSIC obtienen financiación en la convocatoria “Proyectos Estratégicos Orientados a la Transición Ecológica y a la Transición Digital”
Portada del libro
"Vida de Julio Agrícola; Del origen y situación de los germanos; Diálogo sobre los oradores" de Cornelio Tácito, edición de José Luis Moralejo, es el nuevo título de la coleccón "Alma mater" del Instituto de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Próximo (ILC).
foto
Pedro Bádenas de la Peña (ILC, CCHS-CSIC), especialista en el estudio de la cultura bizantina y postbizantina, es autor de una obra de referencia en la transcripción del griego al español. En 1994 fue galardonado con el Premio Nacional de Traducción español por su traducción de Barlaam y Josafat. Conocido en nuestro país por su excelente trabajo como director del Instituto Cervantes en Atenas y agregado cultural de España en Grecia, Pedro Bádenas ha traducido al español la Poesía completa de Cavafis y Seferis, traductor también de Elitis, Ritsos, etc. Igualmente ha traducido a los clásicos (Esquilo, Píndaro, Esopo y Menandro).